1. ~さえ|でさえ
副助詞です、體言/副詞/助詞/活用語連體形に付きます。
“でさえ”可作為一個固定的提示性副詞使用,相當於“でも”但語氣更重。
¬ 平仮名さえ書けない(連平假名都不會寫)
¬ 溫厚なあの人でさえ怒った(就連溫文爾雅的他也發怒了)
¬ 自分の名前さえ書けない(甚至連自己的名字都不會寫)
2. 體言|形容詞連用形|斷定助動詞で+さえあれば 只要~~~就~~~
¬ これさえあれば、ほかには何にも要りません(只要有了這個,別的就什麼也不需要了)
¬ 品がよくさえあれば、どんどん売れる(只要東西好,就能暢銷)
¬ 金屬でさえあればいい(只要是金屬就行)
3. 動詞連用形さえすれば 只要~~~就~~~
¬ あの二人は會いさえすれば、きっとけんかだ(那倆人,只要見面就吵架)
4. 體言さえ+用言仮定形ば 只要~~~就~~~
¬ あなたさえ側にいてくれれば、私は満足です(只要有你在我身邊,我就知足了)
¬ 天気さえよければ、旅行に行く(只要天氣好就去旅遊)
¬ 體が丈夫でさえあればよい(只要身體健康就好)
5. 動詞未然形+ざるを得ない|ざるをえない 不得不~
¬ 生活のためには、いやな仕事でも引き受けざるを得ない(為了生活,即使是討厭的工作也不能不做。)
6. 用言未然形+ないではいられない “禁不住~~”“不由得~~”
「~ずに入られない」表示相同的意思 類似的還有一級「~を禁じ得ない」
二級「~たくでしょうがない」,「~てたまらない」「~てならない」 “很,非常”
表示動作的主體在心情上不能不|不由得~~~
¬ それを聞いたら、心配しないではいられなくなりますよ。 (一聽這話我不能不擔心啊)
¬ 悲しさのあまり彼女は泣かないではいられなかった。 (她因過於悲傷不由得哭了|情不自禁得哭了)
7. 名詞|動詞終止形+しかない 只有;只能;只好
¬ 今日、百円しかないから、映畫を見に行くことはできません。
(今天只有100日元,所以不能不看電影了)
¬ 誰も助けてくれないから、もう一人で頑張るしかない(沒人幫我,我只能以個人奮鬥)
¬ 暇がないから、斷るしかない(因為沒有時間所以只好拒絕了)
8. 動詞連用形+次第(しだい) 一~~~就(立即)~~~
與其他一些表示“一……就……”的句型,如:「~たかと思うと」、「~たとたんに」、「~か~ないかのうちに」等不同,「次第」一般用在表示將來的情況、や(或:や否や)/一~就~;剛~就~前接動詞用原形,但是表已發生的動作。
¬ 向こうに著き次第、電話をかけます(我一到那邊就打電話)
9. 名詞|動詞連用形+次第だ|次第で|次第では 全憑,要看~~~而定
¬ 世間に難事はなく、ただ心がけ次第だ(世上無難事,只怕有心人)
¬ 行くかどうかは、お天気次第です(去不去要看天氣情況而定)
¬ 地獄(じごく)の沙汰(さた)も金次第だ(有錢能使鬼推磨)
¬ 今忙しいが、その仕事、條件次第では引き受けないこともない(現在我很忙,但是只要條件合適,也並不是不能接受那份工作)
10. ~~上(じょう)|上は|上も 在~~~上(じょう)
¬ 制度上不可能だ(在制度上是不可能的|從規定來說是不可能的)
¬ 「いじめ」が教育上の大問題になっているのは日本だけではないらしい。(「欺負」成為教育上的一大問題,好像不只日本如此)
每日一句:自信があるフリをするのよ。新人のときはいつもそうだった。でもそうしていくう ちに、いつか自分のものになっていくの。(要假裝很有自信。新人的時候總是這樣。但是在不知不覺中,就真的自信起來了。)
留言列表